LIFE kimagure

[00:32.21]The world I see through my fogged up glasses起霧的鏡片下所見的世界
[00:34.22]A monotone view touch of black and white colors隻剩黑白二色的單調景色
[00:36.48]Born in to this world wide space出生於世界這個廣闊的空間中
[00:38.74]With a bright smile face帶著燦爛的笑容
[00:40.49]Hoping that my life's worth, while希望我的生命充滿著價值
[00:42.71]This is gonna be my first trial這是我的第一次嚐試
[00:44.46]Hey Boy! It's time so sing itHey!Boy!正是如此才要放聲歌唱
[00:48.21]MY LIFE, SO ALIVE,FEEL IT INSIDE我的生命 如此鮮活 用內心感受著它
[00:54.49]DON'T HIDE, DON'T CRY, HERE I COME不要躲藏 不要哭泣 我即將到來
[01:02.50]仆が見えてる世界は白と黒我所見到的世界隻有黑白二色
[01:04.51]他の色ぜんぜん必要ないんだよ其他顏色沒有存在的必要
[01:06.52]難しくするほど、もう分かりづらくなるから因為太過費解 我已經難以理解了
[01:10.01]そうやって、黙って、嫌な事通り過ぎて於是就此沉默 討厭的事情就讓它隨風而逝吧
[01:14.29]この先々生きていくんだろう這之後的生活還要繼續吧
[01:18.04] 仆らの住む世界はいつもとてもウソだらけ我們存在的世界總是充滿著謊言
[01:25.50]自分殺して、笑顔作ってる扼殺自我 故作笑容
[01:32.04]泣きたくて、笑いたくて、ホントの自分想要哭泣 想要歡笑 真正的自己
[01:37.28]ガマンして伝わらなくて隻能默默忍受卻無法傳達
[01:41.55]君は誰の為に生きているの?你究竟是為誰而生存於世?
[01:47.81]Red, blue and yellow, all sorts of colors あるけど紅色 藍色和黃色 雖然有各種各樣的顏色
[01:51.58]Each and one of them但是它們每一個顏色
[01:53.57]stand for a symbol of the cries that lie inside都代表著淚水和內心的謊言
[01:55.84]心のVOICE stand back to back, people try to smile總是與理想背道而馳的現實
[01:57.59]when they're mad or sad盡管憤怒悲傷卻還要強顏歡笑
[01:59.81]Hey you! Don't give up before you try itHey you! 至少在嚐試之前不要放棄
[02:03.09]愛、自由、希望、胸にそっと懐かせて心中懷著愛 自由和希望
[02:10.35]この世に君は、生まれてきた你誕生於這個世界
[02:18.11]生きる意味探す旅を、日々君続けるよ日複一日地探尋生命的意義
[02:25.62]命 運ぶ方へ 進めこのLIFE朝著命運的方向繼續前進吧!
[02:33.64]仆らの住む世界はいつもとてもウソだらけ我們存在的世界總是充滿著謊言
[02:41.40]自分殺して、笑顔作ってる扼殺自我 強顏歡笑
[02:48.92]傷つく事恐れて想い隠す、いつの間にか想要隱藏 懼怕受傷 不知不覺間
[02:56.38]分かんなくなった、仆は誰?漸漸失去了自我
[03:02.70]泣きたくて、笑いたくて、ホントの自分想要哭泣 想要歡笑 真正的自我
[03:08.45]ガマンして伝わらなくて隻能默默忍受卻無法傳達
[03:12.20]言いたい事、言えないけど、ココにいるよ想說的話總是無法傳達 我明明就存在於此啊
[03:17.72]泣きたくて、笑いたくて、ホントの自分想要哭泣 想要歡笑 真正的自我
[03:24.98]ガマンして伝わらなくて 君は君のために生きていくの隻能默默忍受卻無法傳達 因為你是為了自我而活
以上為歌曲LIFE的歌詞,她被分類在其他裏.

發表評論