Endless sorrow ~gone with the wind ver.~ 浜崎あゆみ (濱崎步/Hamasaki Ayumi) 專輯:I am...

[ti:Endless sorrow ~gone with the wind ver.~]
[ar:濱崎步]
[al:I am...]
[by:玻璃娃娃]
[offset:500]
[00:01.42]words: ayumi hamasaki
[00:07.20]music: CREA
[00:12.70]arrangement: CMJK
[00:17.23]
[00:29.06]例えばひとりきりで
[00:37.97]何も見えなくなったとして
[00:46.82]例えばそれでもまだ
[00:55.70]前に進もうとするのなら
[01:02.60]
[01:03.74]ここへ來てこの手を
[01:13.51]
[01:18.03]君にもし 翼が
[01:26.99]ひとつしかなくても
[01:35.92]僕にもし 翼が
[01:44.64]ひとつしか殘ってなくても
[01:57.38]
[02:17.28]例えば信じるもの
[02:26.18]何ひとつなくなったとして
[02:35.60]例えばそこにはただ
[02:44.53]絶望だけが殘ったなら
[02:51.68]
[02:52.88]どうかこの祈りを
[03:03.65]
[03:05.54]羽のない天使が
[03:14.49]あふれてる時代で
[03:23.54]
[04:02.60]君にもし 翼が
[04:12.03]殘されてなくても
[04:21.07]僕にまだ 翼が
[04:30.24]ひとつだけ殘っているから
[04:44.74]一緒に... 一緒に...
[04:54.46]
[05:22.45]
[05:38.60]flower garden
[05:43.73]
[06:00.14]君と僕とは 歩く速さも 
[06:03.65]見てきた景色も
[06:07.27]想い告げる術も
[06:09.75]まるで違って
[06:12.62]
[06:14.42]例えばそうね
[06:16.21]僕が絶望 感じた場所に
[06:21.59]君は綺麗な花
[06:24.10]見つけたりする
[06:26.91]
[06:28.39]君がいて 僕がいる
[06:31.93]それだけさ それが全てさ
[06:37.05]
[06:59.05]昨日は今日にとってみれば
[07:00.79]過ぎた思い出達で
[07:02.52]昨日は今日にとってみれば
[07:04.37]未知なる光であった
[07:09.34]
[07:09.48]もしも欲望と機會が
[07:07.98]同時にやってきたら
[07:13.11]怯む事なく飛び込んで
[07:14.84]何も問題はない
[07:16.97]
[07:18.71]例えばそうね
[07:20.40]僕が絶望 感じた場所に
[07:25.75]君は綺麗な花
[07:28.78]見つけたりする
[07:31.58]
[07:33.07]君がいて 僕がいる
[07:36.66]いつまでも 何処までも
[07:40.06]
[07:40.24]君がいて 僕がいる
[07:43.78]それだけさ それが全てさ
[07:49.32]
[07:54.54]
[08:16.37]☆°.·∴終わる°★. ☆° ∴·
╰>無盡傷悲 ~隨風而逝篇~
如果說你是孤獨的
眼前一片黑暗難見
如果說縱使如此
你仍要執意前進
請過來牽我的手
倘若你的背上
隻有一隻翅膀
倘若我的背上
隻剩一隻翅膀而已
如果說值得相信的
已經一無所有
如果說在那裏
剩下的隻有絕望
請傾聽我的祈禱
在這個充滿了
折翼天使的時代
縱使你的背上
不剩任何翅膀
因為我的背上
還有一隻翅膀
讓我們一起... 讓我們同行...

╰>花園
你和我的速度
迎麵而來的景色
告訴你回憶的方法
好象全都不一樣了
如果說 是呀
在我感到絕望的場所
你發現了
你漂亮的花
有你 有我
隻有這些 這些就是所有
昨天以今天的角度來看
隻是過多的回憶
明天以今天的角度來看
充滿著陽光
徜若欲望和機會
同時的來到麵前
毫無畏懼的跳出去
沒有什麽問題
如果說 是呀
在我感到絕望的場所
你發現了
一朵美麗的花
有你 有我
直到永遠 不論在何處
有你 有我
隻有這些 這些就是所有
以上為歌曲Endless sorrow ~gone with the wind ver.~的歌詞,她被分類在日韓女藝人裏.

發表評論