Sailboa Sky Sailing

[ar:Sky Sailing]
[ti:Sailboats]
[00:01.20]Sailboats wish that they were stars 小小帆船多希望自己是星星
[00:06.02]Floating softly in the sky 可以輕輕地在天際飄蕩
[00:09.86]Among our dreams that pay goodbye 穿行在那我們早已告別的夢想之中
[00:13.75]Moving through transparent space 小小帆船穿過透明澄澈的天空
[00:18.66]Drifting through the stratosphere 緩緩飄過平流層
[00:22.31]And onward till they disappear 一直向前,直到它們消失為止
[00:26.47]These continents from overhead 這些來自頭頂上方的大陸
[00:31.80]Look like tiny paper shapes 看起來就像小紙船一般
[00:35.53]Intricately set in place 錯落地擱置在地麵上
[00:39.46]Below the misty mountain clouds 山間迷蒙的雲霧下
[00:44.29]There's a lovely silver bay 籠罩著一片可愛的銀白色海灣
[00:47.96]Where sunset sailor often hide away 那兒是水手在黃昏時分常去的藏身之所
[00:55.50]Scuba diver in the lock 運河閘門間的潛水員
[01:01.52]Speedboat driver on the dock 碼頭上的快艇駕駛員
[01:08.18]Sailplane pilot in the blue take me up there with you 藍天之上的滑翔機飛行員,帶我一塊兒跟你們去吧
[01:14.54]The world looks brighter from this high altitude 從高處俯瞰,這個世界更加地明亮
[01:20.90]I was walking through the trees (Sailboats wish that they were stars) 我正走過樹林(小小帆船多希望自己是星星)
[01:27.29]And I was swimming through the sea (Cause they don't know who they are) 我正遊過大海(因為它們也不知道自己是誰)
[01:33.85]I was falling through the air 我正穿過天空
[01:37.69]When it hit me right there 就在這個世界震撼我之際
[01:40.26]My eyes are tired; I don't even care 我的雙眼如此疲憊,但我卻毫不在乎
[02:12.12]An airplane carried me to bed 一架飛機載我入夢
[02:16.98]Where I slept above the coast 我沉睡在海岸之上
[02:20.89]And dreamt I had become a ghost 夢見自己化身為一隻幽靈
[02:25.06]I sail above the frozen peaks 我揚帆於積雪的山巔上
[02:30.10]Deep in cold cathedral caves 再潛入冰冷的教堂地窖
[02:33.91]Across the hills and far beyond the waves 掠過山嶺,遠在波濤之上
[02:40.86]Take the car on the lawn 在草地上搭輛汽車吧
[02:47.26]Fly the jet to the sun 駕駛著噴氣式飛機飛向太陽吧
[02:53.63]And bring the spacecraft in soon while I play chess with the moon 當我與月亮下棋時,快把航天器開來
[03:00.20]I feel like sleeping through this cold afternoon 在這寒冷的午後,我昏昏欲睡
[03:06.75]Once in 1964 (Sailboats wish that they were stars) 曾經在1964的那一年(小小帆船多希望自己是星星)
[03:12.93]An actress ran on the shore (Cause they don't know who they are) 一位女演員在海岸上奔跑(因為它們也不知道自己是誰)
[03:19.46]And though you'll never return 雖然你永遠不再回來
[03:22.06]I love you Audrey Hepburn 奧黛麗 赫本,但我依然愛你
[03:25.92]Sometimes I can see your face in the crowd 有時我在人群之中可以看見你的臉龐
[03:32.46]There are sailboats throughout this brilliant sky 小小帆船遍及在這片明朗的天空裏
[03:38.74]But you cannot pick them out if you can't fly
但如果你不能飛,便不能把它們辨認出來
[03:44.82]I'm glad the Earth doesn't care if I go up there 我慶幸的的是,如果我飛上天空,地球卻並不在意
[03:51.63]If you want to ;just ask me and I'll take you along 如果你也想去,告訴我一聲,我將帶你與我同行
以上為歌曲Sailboa的歌詞,她被分類在其他裏.

發表評論